Now showing items 1-10 of 66
The Myth of the Digital Native: Analysing language use of different generations on Facebook
Digital Natives, i.e. people who grew up in a digital world, are said to be different to their counterparts, digital immigrants, regarding their communication habits and use of digital services. In this paper, we investigate ...
Constructing concept relation maps to support building concept systems in comparative legal terminology
(Institut Porphyre, Savoir et Connaissance, 2015)
Graphical tools to organise and represent knowledge are useful in terminology work to facilitate building concept systems. Creating and maintaining hierarchically structured concept relation maps while manually gathering ...
La fraseodidattica dell'italiano fra continuità e innovazione: metodi tradizionali e scenari futuri
(Franco Angeli, 2017)
Con il presente contributo illustreremo le caratteristiche del progetto LEKO, il cui obiettivo consiste nell’elaborazione di una fraseodidattica innovativa per l’italiano L2. Precisiamo subito come il termine fraseodidattica ...
SMEs in historically bilingual regions facing multilingual communication: best practice approaches or unexpected challenges?
(University of Vienna, 2016)
Existing research in multilingual business communication and knowledge management has mainly focused on large international companies or on SMEs facing globalisation. Our research focuses instead on SMEs in historically ...
Open Corpus Interface for Italian Language Learning
In this article, we present the multi-faceted interface to the open PAISà corpus of Italian. Created within the project PAISà (Piattaforma per l’Apprendimento dell’Italiano Su corpora Annotati) , the corpus is designed ...
*Queste vacanze diventeranno il martello! Interferenzen beim Gebrauch formelhafter Sequenzen im Italienischen seitens deutschsprachiger Südtiroler/innen und Möglichkeiten ihrer Klassifizierung
This paper suggests strategies for identifying and classifying transfer phenomena regarding the use of formulaic sequences to be found in a corpus of texts written by L1-German learners of Italian.
Visualizing conceptual relations in legal terminology
Underlying all specialized terminology is a concept system, which is particularly important in the legal domain. However, this concept system is not explicitly available in terminology management systems. We present a tool ...
CLARIN-IT: State of Affairs, Challenges and Opportunities
This paper gives an overview on the Italian national CLARIN consortium as it currently stands two years after its creation at the end of 2015. It thus discusses the current state of affairs of the consortium on several ...
Towards SMT-Assisted Error Annotation of Learner Corpora
We present the results of prototypical experiments conducted with the goal of designing a machine translation (MT) based system that assists the annotators of learner corpora in performing orthographic error annotation. ...