Abstract
La strada è il gran teatro del mondo, è il ri- flesso più veritiero dei modi di vivere dei cit- tadini negli spazi urbani. Le strade e le piazze sono l’essenza e potenza dell’abitare le città. Da sempre, le strade sono scene di eventi dove si raduna l’intera popolazione, diventando massa coesa, un’unica identità che perse- gue ideali condivisi, apportando cambiamenti e trasformazioni dell’ambiente urbano. L’ele- mento portante di questi rituali, sia religiosi che pagani, è la partecipazione del popolo, che con la sua presenza anima e rende possibile la riuscita dell’evento. La Macy’s Parade è una delle più longeve sfilate degli Stati Uniti. Fin dal 1924, anima Manhattan con l’apparizione di enormi gonfiabili che fluttuano nel cielo newyorkese, coordinati dall’ingente massa di cittadini che marcia ininterrottamente per tre ore arrivando davanti agli storici grandi ma- gazzini Macy’s Herald Square. Questa marcia tradizionale è mutata negli anni nei suoi usi e costumi e ha influito sulla spazialità delle stra- de di New York coinvolgendo migliaia di citta- dini, attratti dalla meraviglia delle architetture effimere della festa, in modo non diverso da quanto accadeva nelle città in epoca barocca.
Since the Baroque era, streets have been the scene of celebrations that enliven cities. The population gathers becoming a cohesive mass, pursuing a shared ideal, and reshaping the urban environment. The cornerstone of these rituals, both religious and pagan, is the participation of the crowd. The citizens walking together in a single procession are a veritable architecture made of people promoting a social and political gesture. The text analyzes the Macy s Parade, that has been enlivening Manhattan since 1924, with the appearance of huge inflatables in the New York sky, coordinated by the massive mass of citizens marching continuously for three hours arriving in front of the historic department store. The interest is to delve into how this march has affected the spatiality of New York City s streets, involving thousands of citizens each year, attracted by the ephemeral architectures of the festival just as in the Baroque era. Although the duration of the celebration is limited, citizens walking through the streets declare their political, social, and cultural beliefs through the natural movement of their bodies, defining a form of popular expression accessible to all.