Abstract
Gli spazi riservati all’infanzia, ideati e costruiti dagli adulti, cambiano attraverso la presenza dei bambini e della loro immaginazione. Gli oggetti contenuti in questi luoghi si trasformano, diventando creazioni fantastiche, grazie alle quali i bambini possono respirare l’evasione. Le mura domestiche che li contengono, “teatro pedagogico” che da sempre e la camera dei bambini (Lasdun, 1986; Becchi, 2014; Cantatore, 2015), sono percepite antinomicamente sia come protezione, caldo abbraccio familiare che trasmette amore e cura, sia come impedimento alla libertà indispensabile alla crescita. Si nota come l’infanzia, durante il Novecento, si riappropria di questi spazi, riempiendo con la propria immaginazione i luoghi lasciati vuoti dalle indicazioni adulte, plasmando una stanza attraverso sogni e desideri.
The spaces reserved for children, designed and built by adults, change through the presence of children and their imagination. The objects contained in these places are transformed, becoming fantastic creations, which enable children to escape. The home walls within which children belong, the “pedagogical theater” known as nursery (Lasdun, 1986; Becchi, 2014; Cantatore, 2015), are antinomically perceived both as protection, and the warm family embrace that communicates love and care, and as a limit to the freedom, essential for growth. We can see how childhood, during the XX century, reclaims these spaces, free from all signs of adulthood, filling them with their imagination and their desires.