Abstract
Der erste Band der Reihe "Scripta Ladina Brixinensia" unter der Herausgeberschaft von Paul Videsott widmet sich der Präsenz des Ladinischen im Bildungssystem – Pflichtschulen, Oberschulen, Universitäten/Hochschulen – der Länder Trentino-Südtirol, Graubünden und Friaul. Im Zentrum steht die Ladinische Abteilung, die ein Alleinstellungsmerkmal der Freien Universität Bozen darstellt mit dem Ziel der Dokumentation, der Deskription und des Ausbaus des Ladinischen. Der abschließende Beitrag stellt einen Unterrichtsbehelf für den mehrsprachigen Unterricht im Bereich Sprachen vor, die dreisprachige Grammatik: "Sprachen im Vergleich: Deutsch-Ladinisch-Italienisch".
Il primo volume della collana "Scripta Ladina Brixinensia" a cura di Paul Videsott è dedicato alla presenza del ladino nel sistema formativo – scuole dell’obbligo, scuole superiori, università – in Trentino-Alto-Adige, nel Canton Grigioni e in Friuli. Al centro della pubblicazione sta la Ripartizione ladina della Libera Università di Bolzano, che si pone come obiettivi la documentazione, la descrizione e lo sviluppo del ladino. Il contributo finale presenta un valido strumento linguistico per l’educazione plurilingue: la grammatica trilingue "Sprachen im Vergleich: Deutsch-Ladinisch-Italienisch".